已拜“听”过了,真好!太像了!不一个字一个字一个字地听难以分辨!
小佐同志可以参加“模仿秀”了!
在下次演唱会上不如出个单元,表演双簧。--(开玩笑,就怕大佑不同意。)
应小佐要求“鸡蛋里挑点骨头”:
1. 我是用 CD跟其对比的,可能是压缩的问题,配乐稍差一点。
2. 总体感觉上再舒展点就更好了。
3. 小佐是北京人吧?再加点台湾腔儿。即:加点“大舌头”。
4. 一句一句说:
①“小河”再拉长一点。
②“眼神”有点听不清。
③“情愿”的“愿”字大佑唱的带个勾。
④“样子”的“子”再长一点,“忘情”唱的有点清。
⑤“不变的你”大佑的鼻音重,带点哭腔(即:发一点“埃”的音)。
⑥你唱的是“伫立在茫茫的尘世中”,大佑唱的是“伫立在漫漫的尘世中”;
只有这么多是吗?还是我没下全?
很想听一听小佐模仿的《爱人同志》,期待!